To Dialect or Not to Dialect?
I have it on good authority -- my agent's and a variety of editors' -- that using dialect in novels and short stories is a hard, if not impossible, sell.
I can't argue that too much. I don't use dialect all that often. I'm a firm believer in the 'one vocal tic per character' rule.
And yet, there are plenty of works done in dialect that I enjoy. And not all of them are from the 19th century, either. Sure, Mark Twain and Charles Dickens used dialect all the time, but today's response is that they were writing at a different time. But I've read dialect-heavy stories in The New Yorker, and those recently. Most of them weren't in the Western genre, however.
So, what're your thoughts? Love it, hate it, couldn't care less about it, it's fine if it works but it's hard to make it work?
Yours,
A.E. Stanton
Labels: A.E. Stanton, agent, Charles Dickens, dialect, editor, genre, Mark Twain, novels, short stories, The New Yorker, Westerns, writer, writing